Stripe image

Stripe image
Gwangjang Market, Seoul, Korea

31 tháng 3, 2013

Gà Ra-gu kiểu Hàn Quốc


Món gà này rất hợp khẩu vị với người Việt chúng ta. Cũng giống giống gà ra-gu (hông biết viết như vầy đúng không) của ta nhưng họ có thêm vị cay của tương ớt Hàn Quốc. Người Hàn ăn món này với cơm. Nhưng người việt mình thì có thể ăn món này với bánh mì rất ngon. 

25 tháng 3, 2013

Canh rong biển thịt bò




                                       



Món canh rong biển thịt bò nấu rất đơn giản nhưng rất bổ dưỡng. Rong biển khô giàu chất xơ, đạm, chất khoáng, canxi cao 4 lần so với sữa bò, Vitamin A cao 2 lần so với cà rốt, giàu Iốt là khoáng chất cần thiết cho tuyến giáp phòng bệnh bứu cổ, Vitamin B2 cao 4 lần so với trong trứng... Ở Việt Nam phụ nữ sau khi sinh nở ăn đu đủ xanh để lợi sữa thì ở Hàn Quốc phụ nữ sẽ ăn canh rong biển mỗi ngày trong vài tuần đầu. Canh rong biển không những giàu dưỡng chất giúp hồi phục sức khoẻ nhanh,mà còn bổ máu, giảm cholesterol trong máu ngăn ngừa bệnh về tim mạch cao huyết áp. Đặc biệt khoáng chất trong rong biển cung cấp nhiều dưỡng chất cho da và tóc. Nên ngày nay rong biển được biết đến nhiều hơn khi nó được sử dụng trong ngành công nghiệp mỹ phẩm làm đẹp.
Ở Hàn Quốc, rong biển được đưa vào thực đơn ăn dặm cho bé khá sớm. Canh rong biển là món canh ruột của Cu cậu nhà mình.  Đối với vài người lần đầu ăn sẽ chê tanh mùi rong biển. Nhưng khi ăn riết quen sẽ ghiền. Theo phong tục của người Hàn Quốc, ngày sinh nhật phải ăn canh rong biển. Nhớ có hôm về Hàn Quốc gia đình ăn tối món mì hải sản. Nhưng vì hôm đó cũng là sinh nhật của ông xã nên mẹ chồng vẫn phải nấu đúng một tô canh rong biển cho ông xã. Ổng tuy hôm đó thèm ăn mì, nhưng vì là sinh nhật mình nên phải ăn cho kì hết chén canh rong biển mới được ăn mì. Thôi dài dòng quá, chúng ta bắt tay vào nấu nào.

22 tháng 3, 2013

Gà chiên sốt xì dầu




Món này cách làm tương đương với món cánh gà chiên nước mắm và tương đối dễ làm.


5-6 đùi gà (trong hình là 5 đùi gà được chẻ đôi) luộc chín trong vòng 5 phút. Cho vào nước luộc gà 1/4 muỗng cafê muối  1/2 muỗng hạt nêm từ thịt. Không cần luộc thật kĩ cho chín hẳn vì lát nữa mình sẽ chiên gà lại trong dầu.
Chuẩn bị sẵn:
Nửa củ hành tây xắt vuông quân cờ
5-6 lát gừng
1/2 muỗng cafê tỏi băm
5-6 trái ớt khô


Thịt gà luộc xong vớt ra để thật ráo , cho vào túi ni lông sạch. Cho 2 muỗng bột năng vào túi gà, xóc đều cho gà tẩm đều bột. Cho gà vào chão dầu chiên vàng chừng 5 phút vớt ra để ráo dầu.




Bắt chảo đợi dầu nóng cho 1muỗng canh dầu vào, cho tỏi băm, ớt khô, gừng vào đảo nhanh tay dậy mùi thơm. Vặn lửa xuống Medium , cho 3 muỗng canh nước, 3 muỗng canh xì dầu (Soja soße), 1 muỗng canh đường. Chờ cho hỗn hợp sốt sôi trở lại thì cho gà vào.



Cho gà vào đảo nhanh tay. Rưới nước sốt đều lên gà.





Ghi chú :
1. Các bạn có thể dùng cánh gà, sườn heo cho món công thức này, cũng rất ngon.
2. Không luộc gà quá chín kĩ, và chiên quá lâu. Thịt gà khi ăn sẽ bị khô cứng.
3. Trong gian đoạn cuối cùng khi cho gà vào nước sốt, bạn có thể cho thêm nho khô, đậu phộng hoặc hạt điều đã rang vàng vào. Khi ăn cũng rất ngon vì có vị mặn , ngọt, bùi bùi của đậu phộng, vị cay của ớt gừng...
4. Nếu được bạn nên dùng nước tương Hàn Quốc. Loai hay dùng để ăn sushi. Nếu không được thì thay thế bằng nước tương VN nhưng chắc không ngon bằng.

Trong hình la` bữa cơm hôm đó với ông xã. Ăn cùng với canh , cơm và Kimchi.

21 tháng 3, 2013

Kimchi (cải thảo)

Tiếng Hàn: 배추김치 Cabbage Kimchi 



P có làm Video Clip cho Kimchi Express. Các bạn kiếm bài đó trong Blog của P để xem clip hướng dẫn tham khảo thêm nha. Chừng nào có thời gian làm Clip cho Kimchi loaị nguyên bẹ cải kiểu này thì mình sẽ upload sau. 


Gia đình thích ăn Kimchi vừa đủ chua chua, nên mỗi lần Phương làm Kimchi thường đủ ăn cho 1 tháng, tức chỉ có hai bắp cải thảo lớn. P về VN thấy rau cải cái gì cũng bé tí so với bên đây nên nếu các bạn ở  VN thì chắc phải mua 4 bắp cải thảo cho công thức này.

Cải thảo, tiếng anh là Cabbage, tiếng Đức là Chinakohl. Bắp lớn như trong hình thì chẻ 4, nhỏ thì chẻ đôi.
Pha nước muối tỉ lệ 1:12. Để lượng nước đủ cho hai bắp cải thì mình cần 2 cup muối, tức hòa tan vào 24 cup nước. Cho cải vào hỗn hợp nước muối. Dùng tay tách nhẹ từng lớp cải cho rời rời ra chút. Rắc thêm lên từng lớp cải ít muôí, chỉ rắc thêm muối vào phần gốc. Dùng khăn khô phủ lên, để như vậy trong vòng 6 tiếng. Trong thời gian muối, cứ sau 2 tiếng bạn nhẹ nhàng trở đều các miếng cải .
Cải sau khi muối sẽ có màu trắng đục, lá mềm nhưng dai, không giòn và dễ gãy như lúc chưa muối. 
Đem cải rửa qua 3 lần nước lạnh. Chú ý chỉ nhúng cải vào nước rửa,sau cùng cho cải vào rổ để ráo nước trong 1tiếng. Tuyệt đối không dùng tay nắn bóp chắt nước, làm như vậy cải sẽ bị dập. Kimchi lúc thành phẩm sẽ không giòn mà sẽ mềm và bỡ, không giữ ăn lâu được.




Trong thời gian muối cải, bạn chuẩn bị cho công đoạn tiếp theo.
 Làm CHÁO NẾP.
Tinh bột và đường giúp cho sự lên men làm chua của Kimchi.
2 muỗng cafê bột nếp + 1 muỗng canh đường pha vào 400ml nước lạnh. Bắc nồi lên bếp cho hỗn hợp trên vào. Khuâý đều tay đến khi hỗn hợp sền sệt đặc lại như cháo là được. Nhắc xuống và để thật nguội.



Chuẩn bị các nguyên vật liệu khác như trong hình.
A. Phần nhân để nhồi vào lá cải.
2 chén củ cải trắng xắt sợi nhuyễn. 
Một chén hành lá xắt khúc.
Hỗn hơp cháo nếp .(Như hướng dẫn trên)

B. Làm nước sốt 
2/3 chén bột ớt Hàn Quốc (Tùy độ cay mà gia giảm, nhưng ớt HQ thường cho màu đẹp, không cay lắm). 
1/2 chén nước mắm. 
15- 20 tép tỏi
1củ hành tây nhỏ (hoặc nửa củ lớn)
1/2 trái lê
1 muỗng canh vung Gừng băm
1 muỗng canh mắm tép Hàn Quốc (nếu có) .
2 muỗng canh đường

Cho các gia vị trên vào maý xay sinh tố xay nhuyễn (ngoài hành lá, củ cải và bột ớt ra)

Trộn A vào B, dùng tay trộn đều. Nên đeo găng tay ni lông để tránh hôi tay.
Trét hỗn hợp trên vào từng lá cải thảo. Chú ý phần gốc của cải thảo nên cho nhiều nhân vào hơn phần lá. 


Cho cải vào keo, để bên ngoài 24 tiếng rồi mới cho vào tủ lạnh. Đối với Phương Kimchi ăn ngon nhất sau khi để tủ lạnh 5 ngày. Độ chua lúc đó vừa đủ. Bạn nào ở VN do thời tiết nóng hơn rất nhiều nên chỉ cần để 12 tiếng bên ngoài rồi cho vào tủ lạnh. Tủ lạnh càng lạnh thì Kimchi lâu chua và để ăn được lâu hơn. Người HQ thường làm Kimchi số lượng lớn và dự trữ trong tủ lạnh dành riêng cho Kimchi. Nhiệt độ tốt nhất cho Kimchi là 2-3 độ C. Nếu quá trình lên men và làm chua của Kimchi xảy ra quá nhanh, do nhiệt độ tủ lạnh quá cao, nóng sẽ làm Kimchi có vị chua khó chịu như vài người ví mùi vị này như bị thiêu. Vậy tốt nhất bạn để Kimchi nơi nhiệt độ thấp nhất trong tủ lạnh , thường là ngăn trên của tủ kéo đựng rau củ.




Ghi chú: 
1. Các bạn chỉ nên dùng bột nếp. Không dùng bột gạo hay bột mì, bột năng để thay thế.
2. Khi rửa cải phải nhẹ nhàng, không bóp vắt nước cho mau khô vô tình làm dập cải.
3. Tùy khẩu vị từng gia đình mà các bạn có thể cho thêm 1muỗng canh nước mắm , bột ớt vào phần nhân trước khi trét lên cải. Không nên nêm thêm muối vào đây.


Chúc các bạn thành công. Có thể các bạn làm số lượng nhỏ thử trước, xem liều lượng thế nào, hợp khẩu vị không. Khi ăn thử phần nhân các bạn đừng vội cho là mặn, vì khi Kimchi sau thời gian sẽ thêm vị chua và lạt đi phần nào. Các bạn có thể dùng Kimchi chung với bữa cơm Việt như với thịt, cá kho, hoặc ăn kèm với Mì Hàn Quốc...

Chúc các bạn thành công! 

20 tháng 3, 2013

Blog hình thành thế nào

Ý tưởng làm Blog đã nhen nhóm từ lâu rồi, nhưng lúc nào cũng bị dập tắt ngay vì bao nhiêu chuyện lần lượt xảy ra. Nào là bầu bí, sinh nở rồi dọn nhà từ Đức sang Mỹ, con bệnh con ốm… Nay cu cậu đã hơn 1 tuổi rưỡi, giai đoạn bệnh liên miên, sốt biếng ăn vì mọc răng đã qua. Ý tưởng làm Blog được khơi dậy khi nhỏ em gái sống bên Đức cư´ gọi điện sang tỉ tê " Chị Ba đi Mỹ rồi giờ chẳng có ai nấu đồ ăn Hàn quốc cho ăn, thèm Kimchi,thèm nhiều món lắm nhưng hổng biết cách nấu. Lên mạng thì hổng biết kiếm chính xác tên món đó là gì, rồi toàn tiếng Anh, tiếng Hàn " . Thế là mình phải cặm cụi ghi ghi chép chép chụp hình cách nấu từng bước gửi mail cho em í. Hôm kia mới nói ông xã ý tưởng làm Blog mà mình thì cũng thuộc loại dốt về mấy cái công nghệ thông tin, chẳng biết bắt đầu thế nào. Thế là ổng lên ngay Internet mò kiếm mua Domain Name rồi làm ngay cái Web cho vợ. 
Giới thiệu gì về mình đây ta. Thôi đại khái như vầy. Mình sinh năm 82, tên Tú Phương, english name là Jenny. Thằng nhóc tì nhà mình sinh tháng 5/2011. Mẹ nó Việt, Ba nó Hàn,nó sanh ra ở Đức nhưng hiện cả gia đình vì công việc của Ông xã nên vừa dọn sang Mỹ sinh sống. Mình là phụ nữ ham mê học hỏi nấu ăn, chăm sóc gia đình con cái như bao phụ nữ khác. Làm Blog này mình mong chia sẻ vài món ngon,đặc biệt những món hợp khẩu vị Việt của ẩm thực xứ Kimchi cho các cô, các chị, các em để góp phần cho bữa ăn gia đình chúng ta thêm phong phú. Không phải vì lấy chồng Hàn Quốc mà mình trở thành tín đồ của ẩm thực xứ Hàn, mà mình thích và mê từ lúc chưa quen biết ông xã.
Nhắc đến â ̉m thực Hàn Quốc ai cũng nghĩ ngay tới Kimchi, Cơm trộn Bibimbap, Cơm cuộn Kimbap, Mì tương đen… nhưng họ còn nhiều món đối với khẩu vị người Việt mình là tương đối khó ăn như: canh tương đậu nành DoenJang, Mì lạnh Nengmyun, Canh rong biển…họ cũng có những món xào, chiên, canh lẩu mà chúng ta có thể nấu và ăn kèm trong bữa cơm người việt mình. Trong Blog này mình xin lần lượt giới thiệu những món có nguyên vật liệu dễ làm,  mà hầu hết  ở Việt nam bây giờ ra siêu thị như Lotte Mart là bảo đảm mua được. Bạn nào ở Đức , Mỹ thì đều tìm được các vật liệu trong cho Châu á.
Sau 10 năm đi làm, giờ ở nhà chăm con, nội trợ thật nhiều khi không đơn giản tí nào. Bà Nội trợ nào cũng ngày nào xách giỏ đi chợ suy nghĩ nát óc hôm nay nấu món gì, vừa ngon vừa thay đổi món để không nhàm chán, bảo ₫ảm dinh dưỡng. Mình mong Blog của mình giúp các bạn nấu thêm vài món lạ, ngon cho thực đơn gia đình.
Bạn nào có yêu cầu món ăn gì cứ inbox P sẽ từ từ post bài sau. Muốn xem hình phóng to chỉ cần click vào tấm hình.