Stripe image

Stripe image
Gwangjang Market, Seoul, Korea

28 tháng 8, 2013

Katsudon (Món Nhật)


Katsudon là một món ăn Nhật mà P rất thích và hay làm cho ông xã ăn. So với món ăn Hàn thì món Nhật ít cầu kì gia vị hơn, họ hầu như không xài tỏi, bột ớt như người HQ. Nhưng không vì vậy mà món Nhật kém hấp dẫn. Ngược lại món Nhật cũng rất ngon, hợp khẩu vị người Việt mình.
Katsudon là một món thịt cốc lết chiên, ăn cùng với cơm. Mỗi người một tô. Hồi P còn độc thân hay nấu món này. Chỉ ra chợ mua một miếng thịt cốc lết, thêm một quả trứng gà là có ngay một tô cơm Katsudon, vừa ngồi ôm tô cơm vừa coi tivi. Không cần dọn bàn dọn chén gì cho mệt.
Nhưng để làm nên hương vị "Nhật" đặc trưng của món này, bạn cần cá thu khô bào mỏng(xem hinh), hoặc dễ dàng hơn thì xài dạng bột.

17 tháng 8, 2013

Thịt cua chiên

Tiếng Hàn : 게맛살전
Tiếng Anh: Surimi crab meat fried
Tiếng Việt tạm dịch là thịt cua giả chiên.


Bạn nào hay ăn sushi chắc chắn biết thịt cua giả surimi. Gọi là thịt cua chứ thật ra nó là hổn hợp từ các loại cá, bột, và hương vị cua. Họa may surimi chính gốc của Hàn quốc hoặc Nhật thì có chút ít thịt cua chứ loại surimi mua ngoài chợ Mỹ, hoặc Đức thì ăn rất dở, toàn bột mà thôi. Bởi vậy nếu được các bạn nên kiếm Surimi của Nhật hoặc HQ.
Đây là một món ăn phụ với cơm. Khá bắt cơm, ngon miệng, thơm, béo, khi nhai có vị dai dai xực xực của thịt cua giả và nấm Enoki, giòn giòn ngọt ngọt của cà rốt, cũ hành. Cách làm rất đơn giản , không cần nêm nếm gia vị gì hết mà vẫn đậm đà. P nghĩ người Vịêt ta cũng có thể làm món khai vị đãi khách. Nếu Việt hóa chút xíu thì ăn kèm với xà lách , rau sống, chấm nước mắm chua ngọt rất ngon.
Bạn nào có con đang tuổi ăn dặm, tuổi tự học ăn thì món này bé sẽ rất thích thú. Chỉ cần chiên xong thấm qua giấy cho bớt dầu rồi dùng kéo cắt quân cờ nhỏ nhỏ cho bé tự bóc ăn. Món này đủ dưỡng chất , cá, trứng, rau củ. Nếu bé còn quá nhỏ chưa nhai được thì cần hấp sơ ca`rốt cho mềm rồi mới trộn vào .  Nhóc tì được mẹ cho ăn món này từ lúc 11 tháng. Tất nhiên nếu làm cho bé thì phải xắt tất cả nguyên liệu nhỏ hơn, hoặc bằm nhỏ.


16 tháng 8, 2013

Kimchi ( loại Express )






Phương có lần post bài hướng dẫn làm Kimchi. Hôm nay P hướng dẫn làm Kimchi kiểu Express, tức là cách làm này đơn giản hơn, không cầu kì, thích hợp với người việt mình. 
Ở Hàn quốc, khi họ làm Kimchi cho gia đình ăn với số lượng nhỏ, chỉ ăn trong vòng một hai tháng thì họ cũng thường chọn làm theo cách này. Tức là cải thảo được xắt nhỏ ra và muối, sau đó cho các gia vị vào trộn lên là xong. Nhưng trước khi vào đông, đa phần người Hàn thường tụ tập các bà nội trợ trong xóm lại, hùn hạp nhau làm hơn mấy trăm bẹ cải Kimchi cho cả xóm, rồi chia ra. Mỗi hộ gia đình sẽ có đủ lượng Kimchi ăn để dành vào mùa đông, vì cải thảo vào mùa đông sẽ rất mắc. Người HQ chọn kiểu muối dưa Kimchi theo từng bẹ cải cho mùa đông vì làm như vậy tuy sẽ khá cực hơn, công phu hơn, nhưng Kimchi sẽ được giữ lâu hơn. 

Gia đình P không thích ăn Kimchi quá cũ, vì không thích vị quá chua nên P hay làm số lượng nhỏ chừng hai bắp cải thảo to, đủ ăn trong ít nhất 1 tháng rồi làm tiếp. Có thời gian thì muối Kimchi theo kiểu bẹ, làm biếng thì cứ xắt nhỏ ra rồi trộn gia vị cho nhanh. Thời gian muối cũng không cần 6,7 tiếng mà chỉ cần 3,4 tiếng là đủ.